Translate your CV to German format, not just German words
Upload your English CV and get a version built for German recruiters: DIN 5008 layout, photo placement, CEFR language levels, and the right section headings. Format and culture, not only translation.
John Doe
AI Engineer | Python & TensorFlow
john.doe@example.com · Berlin
Summary
AI Engineer with 5+ years building machine learning models and data pipelines.
Work Experience
AI Engineer, Tech Innovations Inc.
Jan 2021 - Present
Languages
English - Native
John Doe
AI Engineer | Python & TensorFlow
john.doe@example.com · Berlin
Kurzprofil
AI Engineer with 5+ years building machine learning models and data pipelines.
Berufserfahrung
AI Engineer, Tech Innovations Inc.
01/2021 - heute
Sprachen
English C2 (CEFR)
What actually changes
More than words on the page
A German CV follows conventions a direct translation misses. Here is what gets converted.
Photo placement
German CVs typically include a professional photo in a set position. We place it to convention or leave space for yours.
DIN 5008 layout
The standard German document format for spacing, headings, and structure, so recruiters read it the way they expect.
CEFR language levels
"Fluent" becomes C1, "basic" becomes A2. German recruiters look for the exact European framework levels.
Section headings
Summary becomes Kurzprofil, Experience becomes Berufserfahrung. The expected German section names, correctly ordered.
Date and address format
Date order, city formatting, and contact block arranged the way German applications present them.
ATS readable
The result stays a single clean text layer, so applicant tracking systems used across the DACH region parse it correctly.
Why not a translation tool
A dictionary is not a German CV
Word for word translation keeps the English structure. German recruiters notice.
Generic translation
TalentVP
Your German CV, ready in minutes
Upload your English CV and see the German version. Free to start, no card required.
Upload your CV